新闻资讯 一手资讯 新游前瞻 游戏测评 游戏攻略 娱乐八卦 硬件周边 H5新闻 产业新闻
Z 您现在的位置:首页 > 上古卷轴 > 讨论组 > 正文

《上古卷轴5》【汉化】Arissa - 唠叨小偷随从 - 11-29 几乎没更新

2021-02-22 16:22:34来源:巴哈姆特发布:gtxism689 (gtxism689)

gtxism689 (gtxism689) #1 2016-02-11 11:28:09


(请下载原档,再覆盖汉化 ESP,并于 15分钟 后到画面右上方点 ENDORSE 给作者一个鼓励。)


2016-11-29 更新:
 将标点符号「...」改为全形的「…」。
 好像有改一两句台词,懒得製作英文原名版了,这次只提供中文名字版。

Arissa(艾瑞莎)
 地点:佛克瑞斯,亡者之饮旅店
 结婚:不知道,没印象有翻到结婚后的对话。
 语音:总体包含 NPC 配角,约 660 句。
 配音:Arissa - Nikkita
 佔位:非原版随从系统,不佔随从位。
 特色:1. 有好感度系统,让你努力追求 Arissa 。
    2. 小偷随从,你可以放她一个人去城里偷东西,好像还可以跟她分赃。
    3. 对各地区有自己的见解。
    4. 有个人任务,让你更了解艾瑞莎的过去。
    5. 配音还不错,因为角色挺有个性,所以算是个蛮有趣的随从。
 汉化: 名词对照大学汉化。
 其他:1. Bug:询问对地点的对话可能会没字幕。
    (这个将近 200 条,佔了快三分之一的台词量了说!)



以唠叨随从来说,她的对话台词量算比较少的了(全部大约 670 句),
Anna's NPC 整体 8600 句,Recorder 780 句,
Aurlyn 920 句,Mirai 1500句,Rigmor 2400句,
不过看在声音不错听,角色又有个性的份上,我就翻下去了。
(我绝对不会说是因为她台词少比较好翻才落坑的~~~)

中文译名就照【DRAGONSREACH MOD】的简中版的翻作 " 艾瑞莎 ",
因为我也想不出更适合的名子,也方便简转繁的玩家不会因为名字换掉而错乱。

Arissa 颜改(Vera):

看较旧的 13 则留言

豆浆: 06-11 19:55

那换个说法...谁来交流一篇yjo4nj4艾瑞莎好感度的攻略

豆浆: 06-11 19:55

那换个说法...谁来交流一篇最速艾瑞莎好感度UPUP的攻略

没有坑: 06-11 20:00

过完她的主线应该就没问题了吧?这随从离我有点遥远了,莫宰羊...

gtxism689 (gtxism689) #2 2016-11-29 05:45:07
2016-11-29 几乎没更新:
 将标点符号「...」改为全形的「…」。
 好像有改一两句台词,懒得製作英文原名版了,这次只提供中文名字版。
 爽就换,不爽就不用换。

汉化 ESP(含 MCM 翻译):
TAG: 随从   唠叨   汉化

VGC问问

最新礼包

Copyright © 2017-2018 www.thisisdb.com All rights reserved DB游戏网 版权所有

备案号:蜀ICP备15007551号-2 DB游戏网

DB游戏网手机版