新闻资讯 一手资讯 新游前瞻 游戏测评 游戏攻略 娱乐八卦 硬件周边 H5新闻 产业新闻
Z 您现在的位置:首页 > 怪物弹珠 > 正文

《怪物弹珠》【翻译】爆/轰绝台词翻译(含逃走 amp;击破)

2021-05-10 16:32:17来源:巴哈姆特发布:CA20000919 (多啦Complex)

CA20000919 (多啦Complex) #1 2021-05-10 02:21:59
前篇,建议阅读(这篇只做前篇楼主停更后的部分)

纯粹想分享以我微薄的日文能力能知道的弹珠设定而已有错请见谅 amp;指正
另外板友 长三伯(抱歉不会在文章里tag人) 有对角色的详细背景进行翻译,想知道的可以去看看哦

轰绝 异形思想

美しき厳律 モラル
美好严律 默拉尔
原文 中文
兽神化前SS
汝に问おう…
その行いは か、悪か…
质问汝…
汝所行之事,是 …是恶
兽神化后SS
裁きの鉄槌は下された…
これが世界の意思と知れ…!
制裁之铁鎚已下…
体会这个世界的意识吧!
逃跑
あらがうならば、
汝の正义ここに示すがよい
若是要抵抗,
就在这里显示汝的正义吧
击破(前篇感觉错了)
それが…汝を信じだの道が…
我は肯定しよう…
这…就是你所相信的道路吗…
那我也予以肯定…

是なる逆説 パラドクス
似是悖谬 帕拉德克斯
原文 中文
兽神化前SS
拙僧は嘘つきである…
其は 実か否か…
贫僧在说谎…
这(句话)是否 实…
兽神化后SS
见よ、これが 実か?
世界は矛盾に満ちている!
看吧,这就是 实吗?
这世界充满了矛盾!
逃跑
理と逆説の挟间を、
永远に彷徨うがいい!
在 理与悖谬之间的狭隙裏,
永远地徬徨吧!
击破 歪みが解消されていく…何とつまらぬことか…
失实的事物都被解决了…
是无聊的事啊…

华やぐ劣等 コンプレックス
辉煌劣等 康普列可思我婆
原文 中文
兽神化前SS
美しいものは
全て私のために存在しているの…
当然でしょ?

所有美好的事物皆为我而存在…
当然的吧?
兽神化后SS
见たわね…私のこの姿を…
絶対に许さない!!
看到了吧…我这副样子…
绝对不可原谅!!
逃跑
それ…とても绮丽よね…
よこしなさい!
那个…好美对吧…
交出来!
击破
いいの?
ありのままの私で…本当に?
原文语序直译 通顺的中文
好吗?
我的原貌… 的吗?
我的原貌…
的…好吗?
的好可爱…

烈なる反立 アンチテーゼ
猛烈对立 安歧铁桀
原文 中文
兽神化前SS
お前は悪か…?
ならば正义を执行する!!
你是邪恶的吗…?
那将执行正义!!
兽神化后SS
脆弱な正义など灭びるがいい!
…私が悪だ!!
脆弱的正义之类的毁灭吧!
…我就是邪恶!!
逃跑
私の信じた正义は…
全て间违いだったのだ…!!
我相信过的正义…
全部都是错的!
击破
絶対悪を超えたその先に、
のヒーローが生まれるのだ!
超越了绝对邪恶,
新的英雄诞生了!
我就邪恶.jpg

顕れし 像 イデア
显露 貌 意迪雅
原文 中文
兽神化前SS
伪りの影たる者たちよ…
我が元に回帰せよ…
虚伪的影子们啊…
回到我吧…
兽神化后SS
あなた达はイデアの影…
本当の世界を教えてあげる…♪
你们都是意迪雅的影子…
告诉你们 正的世界吧…♪
逃跑
なる姿を知ったら、
もう戻れないわよ…
知道过 实的样子后,
已经不能回去了哦…
击破
振り向いてごらん、ね?
见えたでしょ?
回头一看,对吧?
看到了吧?

轰绝 异形音色

解きし镇魂曲 レクイエム
解放的镇魂曲 雷克伊艾姆
原文 中文
兽神化前SS
呜呼…なんと罪深く爱おしき魂…
さあ、いらっしゃい…♡
呜呼…罪孽深重又惹人怜爱的灵魂啊…
来吧,欢迎…
兽神化后SS
主よ…この彷徨える魂たちに、
永远なる安息を与えたまえ…
主啊…请为这些徬徨的灵魂们,
提供永远的安息吧…
逃跑
圣なるかな…いと高きところまで、
お连れしますわ
原文语序直译 通顺的中文
神圣的吗…
到达至高之地前,
(我)都会带着(你)

神圣的吗…(我)会带着(你)前往最高之地
击破(前篇感觉错了)
鸣り响くは镇魂の钟、
贵方は救われました…
鸣响的是镇魂的钟,
你已经被救赎了…

伴いし夜想曲 ノクターン
伴随的夜想曲 诺库唐
原文 中文
兽神化前SS
さぁ、おいで…
幸せな梦がお前を待っているよ…
来,过来吧…
幸福的梦在等你哦…
兽神化后SS
深い深い眠りの中に…
ゆっくりおやすみ…
在深深的睡眠中…
好好地休息吧…
逃跑
どうだい?
私のゆりかごは気にいったかい?
怎幺样?
喜欢我的摇篮吗?
击破
ついに梦から覚めしまったか?
可哀想に…
终于从梦中醒来了吗?
可怜哪…

捧げし小夜曲 セレナーデ
奉献的小夜曲 瑟雷纳德
色例:男声 女声 一起
原文 中文
兽神化前SS
「あなたに会いたくて
堪らないの…」
「君をひと目见るだけでいいんだ…」
「不堪 耐地想见你…」
「只看妳一眼也好…」
兽神化后SS
「君は僕の宝物…」
「あなたは私の喜び…」
「「歌うは甘き爱の歌!」」
「妳是我的宝贝…」
「你是我的欢喜…」
「「歌颂的是甜美的爱歌!」」
逃跑
「蜜よりも甘い…」
「君の唇が…」
「「恋しくて堪らない!」」
「比蜜糖还要甜美…」
「妳的嘴唇…」
「「恋爱实在不堪 耐!」」
击破
「君との安らぎを得られないなら…」
「もう生きてはいられないわ…」
「无法得到与妳一起的和平…」
「那(我)已经不需要再活下去…」

结びし独唱曲 アリア
归结的独唱曲 亚里亚
原文 中文
兽神化前SS ♫《さあ、おいで…私の世界に…!》
♫《来,过来吧…
到我的世界里吧!》
兽神化后SS
♫《お前の魂を捧げよ!
私のために…!》
原文语序直译 通顺的中文
♫《你的灵魂奉献出来!为了我…!》
♫《为了我!将你的灵魂奉献出来吧!》
逃跑
♫《我が心に燃えるは复讐の炎、
あ~ああ~あ~あ~あ》
♫《我心中燃烧着复仇之炎、
啊~啊啊~啊~啊~啊》
击破
♫《あ~あ…
我が罪を许したまえ…
♫《啊~啊…
请原谅我的罪孽…

连れし行进曲 マーチ
连缀的进行曲 迈奇
原文 中文
兽神化前SS
おいで、おいで、子どもたち…
足并み揃えて、一、二、三…
过来吧,过来吧,孩子们
排好脚步,一,二,三…
兽神化后SS
进め、进め、どこまでも…
世界に捧ぐ、至福の葬送行进曲…
前进,前进,到哪里都是…
为世界献上,至福的葬送进行曲…
逃跑
歩みを止めてはいけないよ…
幸せを逃げてしまうから…
步伐可不能停下来哦…
因为会错过幸福哦…
击破
振り向かってごらん、
ほうら…もう何も残っていないでしょ?
回头一看,
看吧…什幺也不剩了吧…

轰绝 异形裁断者
切なる裁断 ディヴィジョン
热切的裁断 帝维琼
原文 中文
兽神化前SS
见つけた…その繋がりは…
断ち切らねばならない…
找到了…这条连繫…
不能不切断…
兽神化后SS
ジョキン、ジョキン、世界は
切り取るべきもので溢れている…
咔嚓,咔嚓,世界上
充满了要剪取的事物…
逃跑
触れ合えば切る、
寄り添えば切る、
繋がりは全て切る…
接触到的要切断,
依附着的要切断,
所有的连繫都要切断…
击破
おかしい…なぜ切れない…?
绊とは一体…?
奇怪…为什幺切不断…?
羁绊到底是…?

喜なる黙杀 イグノー
欣喜的漠视 伊格诺
原文 中文
兽神化前SS
いらないものは无かったことに
しちゃえばいいんだ、
ボクって头いい~♪
不需要的东西让它消失就好了吧,
我 聪明~♪
兽神化后SS
见たくないものはさ、こうして…
ほらぁ、いい感じになったね~♪
不想看到的东西,
这样…
看,变成很棒的感觉了对吧~♪
逃跑
见えなくされる理由?
それは世界にとって都合が悪いからだよぉ~
令它不被看见的理由?
是因为对世界来说有点不太适合的感觉哦~
击破
あれ?いたの?ごめん…
気付かなかったよぉ~
咦?存在过的哦?抱歉…
没有注意到啊~

信なる分别 エリミネーター
艾利米涅特
原文 中文
兽神化前SS
この世界はゴミだらケ…
全部残らず捨てテやろウ…
这个世界都是 …
毫不留下地丢掉吧…
兽神化后SS
さア、大扫除をはじめよウ…
まずは…お前ダ…
来吧,开始大扫除吧…
首先…是你…
逃跑 2021.05.14揭晓 2021.05.14揭晓
击破 2021.05.14揭晓 2021.05.14揭晓
异形扫地阿姨()

看较旧的 8 则留言

Atticus: 2 小时前

我什幺台版都不翻译台词 整个游戏体验少好多QQ

ThunderClaw4: 2 小时前

可怜哪

秒直崎乐: 1 小时前

三代火轰跟康姐 的好

CA20000919 (多啦Complex) #2 2021-05-10 02:23:52
卡这楼爆绝,待后施工
TAG: 翻译   击破   逃走
最新礼包

Copyright © 2017-2018 www.thisisdb.com All rights reserved DB游戏网 版权所有

备案号:蜀ICP备15007551号-2 DB游戏网

DB游戏网手机版